Z nową energią po urlopie, najedzony nadmorskimi darami cały czas mam ochotę na więcej. Dzisiaj jedne z moich ulubionych owoców morza, są drogie, ale warte swojej ceny. Ekskluzywny krem, ale nie oznacza to trudnego przygotowania. Zapraszam do kuchni 🙂 !
With new energy after vacation, I want to eat sea gifts again and again. Today one of my favourite seafoods. They are expensive but worth this price. Very high-class cream, but it not means difficult to cook. Invite to the kitchen 🙂 !
Składniki / Ingredients (2 porcje / 2 portions):
- 500 g obranych przegrzebków / 500 g of shelled St. Jacques
- 300 ml śmietanki 30% / 300 ml of 30% cream
- 2 ząbki czosnku / 2 cloves of garlic
- 1 szalotka / 1 shallot
- łyżka posiekanej kolendry / tbsp of chopped coriander
- 100 g pora / 100 g of leek
- 2 łyżki orzeszków pinii / 2 tbsp of pinenuts
- masło / butter
- oliwa z oliwek / olive oil
- sól i pieprz / salt and pepper
Przygotowanie / Preparation:
- Na maśle z oliwą podsmażamy posiekany czosnek i szalotkę. Dodajemy przegrzebki, kolendrę i smażymy całość około 4-5 minut.
Fry chopped garlic and shallot with butter and olive oil. Add St. Jacques, coriander and fry whole about 4-5 minutes. - Dolewamy śmietankę i blendujemy na jednolity krem cały czas podgrzewając. Doprawiamy solą i pieprzem.
Pour 30% cream and blend for homogenous cream warming up constantly. Season with salt and pepper. - Pora kroimy w 1 cm plasterki i smażymy na suchej patelni po 2 minuty z obu stron.
Slice leek on 1 cm and fry it on hot, dry pan for 2 minutes from both sides. - Orzeszki pinii prażymy na suchej patelni 2-3 minuty.
Roast pinenuts on hot, dry pan for 2-3 minutes.
Smacznego 🙂 ! Bon Appetit 🙂 !