Koktajle, drinki i… / Cocktails, drinks and…

Koktajl z truskawek, kiwi i jagód / Strawberries, kiwi and bilberry cocktail

Za oknem piękne słońce to i lżej się jada. Owoce, warzywa – tego właśnie teraz nam trzeba. Oto przepis na cudownie pyszny i lekki poranek!

When the beautifull sun is shining outside the window We want to eat some light meals. Fruits and vegetables – this is all We need now. I show You recipe for the delicious and light morning!

Składniki / Ingredients (1 porcja / 1 portion):

  • 100 g truskawek / 100 g of strawberries
  • 100 g kiwi / 100 g of kiwi fruit
  • 50 g jagód / 50 g of bilberry
  • 150 ml mleka / 150 ml of milk
  • 5 g kandyzowanego imbiru / 5 g of candied ginger

Przygotowanie / Preparation:

  • Owoce dokładnie myjemy. Truskawki oczyszczamy z szypułek, a kiwi ze skórki.
    Wash fruits carefully. Hull strawberries and peel kiwi fruit.
  • Wszystkie owoce, mleko i imbir blendujemy aż powstanie nam koktajl.
    Blend whole fruits with milk and ginger for a cocktail.
  • Możemy doprawić do smaku cukrem bądź miodem.
    We can add sugar or honey to give the cocktail a little bit sweetness.

Smacznego 🙂 ! Bon Appetit 🙂 !

Reklamy

Syrop z pędów sosny / Pine shoots syrup

Właśnie teraz jest najlepszy czas, żeby pomyśleć o syropie z młodych pędów sosny. Świetny na kaszel i przeziębienie, ale też doskonały to dań i deserów.

Now is the best moment to start thinking about pine shoots syrup. Best for a cough and illness, but also for dishes and desserts.

Składniki / Ingredients (ok. 500 ml / about 500 ml):

  • 300 g pędów sosny / 300 g of pine shoots
  • 300 g cukru / 300 g of sugar
  • 100 ml spirytusu / 100 ml of rectified spirit
  • 100 ml wody przegotowanej / 100 ml of  boiled water

Przygotowanie / Preparation:

  • Pędy sosny zasypujemy cukrem i odstawiamy na 3-5 dni aż całość puści sok.
    Fill up pine shoots with sugar and let it rest for 3 to 5 days to ooze juices.
  • Całość zalewamy spirytusem i wodą. Odstawiamy w zacienione miejsce na przynajmniej miesiąc.
    Flood whole with rectified spirit and water. Put it in shaded places for one month at least.
  • Nasz syrop przecedzamy przez gazę do butelek. Jest już gotowy do spożycia, ale oczywiście wiadomo, że im dłużej poleży tym smak będzie bogatszy.
    Filter our syrup to bottles using gauze. It’s ready to use, but everyone should know, as long we keep liqueur as many flavours we get.

Smacznego 🙂 ! Bon Appetit 🙂 !

Przepis możecie również znaleźć na stronie:

KobiecePorady.pl

Long drink mango,cydr, Perrier i owoce (18+) / Long drink mango, cider, Perrier and fruits (18+)

Wydaje mi się, że przyszedł czas, żeby pobawić się na blogu również smakami drinków. Dzisiaj pierwszy – niezwykle orzeźwiający i kolorowy, do tego z dodatkiem świetnie „bąbelkowej” wody Perrier.

I think it’s a good time to start recipes of drinks on my website. Today first – incredible refreshing and colourfull, with great bubbly Perrier water.

Składniki (1 porcja) / Ingredients (1 portion):

  • 50 g purée z mango / 50 g of mango purée
  • 70 ml cydru / 70 ml of cider
  • 70 ml wody Perrier / 70 ml of Perrier water
  • 40 ml soku jabłkowego / 40 ml of apple juice
  • 2 truskawki / 2 strawberries
  • 15 g mrożonych jagód / 15 g of frozen blackberries
  • 10 listków mięty / 10 mint leaves
  • lód / ice

Przygotowanie / Preparation:

  • Na spód szklanki wlewamy purée z mango.
    Pour mango purée on the bottom of glass.
  • Wodę, sok jabłkowy, 5 listków mięty i 1 pokrojoną truskawkę shakerujemy dokładnie z lodem.
    Shake carefully water, juice, 5 mint leaves and 1 sliced strawberries with ice.
  • Wsypujemy do szklanki 5 listków mięty, 1 pokrojoną truskawkę i mrożone jagody – zalewamy cydrem.
    Add 5 mint leaves, 1 strawberries and frozen blackberries to glass – pour cider.
  • Całość dopełniamy mieszanką z shaker’a i lodem.
    Flood our drink with a mix of shaker and ice.

Smacznego 🙂 ! Bon Appetit 🙂 !

Domowa nalewka z gruszek (18+) / Homemade pear liqueur (18+)

Sezon na przetwory, sezon na gruszki. Każdy ma jakiś swój ulubiony sposób. Dzisiaj ode mnie przepis na nalewkę.

We have pickles season and we have lovely pears. Everyone have his favourite way for pickles. Today I show You how to make pear liqueur.

Składniki / Ingredients (1 litr nalewki / 1 liter of liqueur):

  • 500 g gruszek / 500 g of pears
  • 250 g białego cukru / 250 g of sugar
  • 1 kora cynamonu / 1 cinnamon bark
  • 1 laska wanilii / 1 vanilla pod
  • 0,5 l wódki / 0,5 l of vodka

Przygotowanie / Preparation:

  • Gruszki zasypujemy cukrem, dodajemy cynamon i przekrojoną wanilię. Odstawiamy na 3-5 dni aż całość puści sok.
    Fill up pears with sugar, add cinnamon and cut vanilla pod. Let it rest for 3 to 5 days to ooze juices.
  • Całość zalewamy wódką i odstawiamy w zacienione miejsce na przynajmniej miesiąc.
    Flood whole with vodka and put it in shaded places for one month at least.
  • Naszą nalewkę przecedzamy przez gazę do butelek. Jest już gotowa do spożycia, ale oczywiście wiadomo, że im dłużej poleży tym smak będzie bogatszy.
    Filter our liqueur to bottles using gauze. It’s ready to drink, but everyone should know, as long we keep liqueur as many flavours we get.

Smacznego 🙂 ! Bon Appetit 🙂 !

Domowa nalewka z winogron (18+) / Homemade grapes liqueur (18+)

Pyszne, soczyste od słońca z niesamowitym aromatem – czas na winogrona, czas na nalewki na zimowe wieczory.

Delicious, the sun juicy with amazing fragrance – it’s time for grapes, liqueurs time for winter evenings.

Składniki / Ingredients (1 litr nalewki / 1 liter of liqueur):

  • 500 g winogron / 500 g of grapes
  • 250 g białego cukru / 250 g of sugar
  • 2 goździki / 2 cloves
  • 1 gwiazdka anyżu / 1 star anise
  • 0,5 l wódki / 0,5 l of vodka

Przygotowanie / Preparation:

  • Winogrona zasypujemy cukrem, dodajemy goździki i anyż. Odstawiamy na 3-5 dni aż całość puści sok.
    Fill up grapes with sugar, add cloves and star anise. Let it rest for 3 to 5 days to ooze juices.
  • Całość zalewamy wódką i odstawiamy w zacienione miejsce na przynajmniej miesiąc.
    Flood whole with vodka and put it in shaded places for one month at least.
  • Naszą nalewkę przecedzamy przez gazę do butelek. Jest już gotowa do spożycia, ale oczywiście wiadomo, że im dłużej poleży tym smak będzie bogatszy.
    Filter our liqueur to bottles using gauze. It’s ready to drink, but everyone should know, as long we keep liqueur as many flavours we get.

Smacznego 🙂 ! Bon Appetit 🙂 !

Koktajl z mango i zielonego ogórka / Mango & cucumber cocktail

W związku z tym, że trzeba jeść owoce i warzywa w dużych ilościach, a nie zawsze mamy pomysł gdzie zmieścić je wszystkie na talerzu warto pomyśleć o koktajlach. Dzisiejsze połączenie jest kombinacją błogości, orzeźwienia i upragnionej poświątecznej lekkości.

Cocktail is a fantastic alternative for eating fruit and vegetables in another form. Today I serve You combination of bliss, refreshment and over feasts lightness.

Składniki (ok. 500 ml) / Ingredients ( 500ml):

  • 1 dojrzałe mango / 1 ripe mango
  • 50 g ogórka szklarniowego / 50 g of cucumber
  • sok z jednej pomarańczy / juice from one orange
  • łyżka miodu / tbsp of honey
  • łyżeczka cynamonu mielonego / tsp of powdered cinnamon
  • ok. 150 ml wody gazowanej / 150 ml of carbonated water

Przygotowanie:

  • Mango oraz ogórka obieramy i kroimy w mniejsze kawałki.
    Peel mango and cucumber. Chop it into pieces.
  • Dodajemy sok z jednej pomarańczy, miód, cynamon i blendujemy całość.
    Blend it with orange juice, honey and cinnamon.
  • Dodajemy wodę (można stopniowo) i blendujemy do uzyskania konsystencji koktajlu.
    Add water and blend for cocktail consistency.

Smacznego :)! Bon Appetit :)!

Napój imbirowy

Po lekkiej przerwie z przepisami znowu wracam i mam nadzieję, że czas pozwoli mi już na cykliczne dodawanie przepisów 🙂 Ale nie martwcie się – posty nie zawsze są, ale gotuję cały czas 🙂 Zimne wieczory, kapryśna pogoda sprzyja przeziębieniom a ja mam dla Was propozycję na pyszną profilaktykę zimy 🙂 Napój ze świeżego imbiru – bardzo smaczny, bardzo zdrowy… smak, który się nie nudzi 🙂

Składniki (ok. 2,5l napoju):

  • 300 g świeżego imbiru
  • 3 limonki
  • 1,5 cytryny
  • 300 g cukru
  • 5 łyżek miodu (opcjonalnie)
  • pół laski wanilii (opcjonalnie)
  • 2,5 l wody niegazowanej

Przygotowanie:

  • Imbir płuczemy (nie obieramy) pod bieżącą wodą i ścieramy wszystko na tarce do dużej, ok. 3l miski lub garnka.
  • Zalewamy starty imbir wodą, dodajemy cukier, miód i wszystko dokładnie mieszamy.
  • Limonki i cytryny dokładnie myjemy, wyciskamy z nich sok i dodajemy do naszego napoju. Wyciśnięte limonki i cytryny kroimy na mniejsze kawałki i dorzucamy również do napoju.
  • Laskę wanilii przekrawamy na pół i bez oddzielania od miąższu dodajemy do naszej „imbirowej mikstury” 🙂
  • Całość pozostawiamy najlepiej na noc w lodówce, przelewamy przez sitko, wyciskamy jeszcze do napoju całą esencję z nasiąkniętego imbiru i cytrusów, które pozostały na sicie.
  • Gotowe 🙂 ! Cieszcie się smakiem i zdrową zimą 🙂 !

Smacznego ! 🙂

Grzane wino

Pogoda coraz brzydsza, robi się coraz zimniej więc wypadałoby pomyśleć o jakimś lekkim napoju rozgrzewającym na jesiennie wieczory. Idealna moim zdaniem propozycja (obok grzanego piwa z imbirem, na które przepis dodałem kiedyś) to grzane wino. Lekki posmak przypraw korzennych i pomarańczy to co coś co ukoi nawet jesienną chandrę.

Składniki (250 ml grzanego wina):

  • 250 ml czerwonego wytrawnego wina
  • kora cynamonu
  • 10 goździków
  • 1 gwiazdka anyżu
  • sok z 1 pomarańczy
  • 2 łyżki cukru

Przygotowanie:

  • Przygotowanie jest bardzo proste. Do rondelka wkładamy cynamon, goździki, anyż i lekko próżymy.
  • Do rondelka dodajemy cukier, sok z jednej pomarańczy i wszystko razem redukujemy aż utworzy się syrop.
  • Dolewamy wino, podgrzewamy, ale nie zagotowujemy, żeby alkohol nie wyparował. Gotowe

Smacznego 🙂 !

Shake morelowo-śmietankowy z czarną porzeczką

Upały dają nam się ostatnio mocno we znaki dlatego też jest czas i ogromna ochota na coś pysznego i chłodzącego. Aż żal byłoby nie wykorzystać do tego sezonowych owoców, które są przecież najsmaczniejsze. A kto oprze się swieżym owocom z dodatkiem lodów? Ja nie znam takiej osoby.

Składniki (2 porcje):

  • 500 g moreli
  • 500 ml lodów śmietankowych
  • 200 g czarnych porzeczek
  • 4 łyżki cukru
  • 100 ml czerwonego słodkiego wina

Przygotowanie:

  • Morele płuczemy, osuszamy, obieramy ze skórki i wydrążamy z pestek.
  • Porzeczki przesmażamy na patelni z cukrem, aż lekko się rozpadną i połączą z cukrem. Podlewamy winem i chwilę redukujemy – zachowujemy jednak konsystencję sosu, żeby po wystygnięciu był „lejący”. Studzimy.
  • Obrane morele dokładnie blendujemy z lodami (można dosłodzić miodem lub cukrem pudrem), jeśli morele nie były dla Was dostatecznie słodkie.
  • Całość wlewamy do szklanek na przemian shakiem i porzeczkami.

Smacznego 🙂 !

Kompot rabarbarowy z dodatkami

W zasadzie styczność z rabarbarem miałem raz w życiu. Kiedyś ciocia przywiozła ciasto z rabarbaremi muszę przyznać, że byłem pozytywnie zaskoczony smakiem tego wypieku. Ostatnio sam postanowiłem „powalczyć” z tym przysmakiem i przygotować coś o czym dużo czytałem, ale nigdy nie próbowałem. W związku z tym, że bardzo lubię kompoty i uważam, że są znacznie smaczniejsze od kupnych soków nie mógłbym nie spróbować zrobić kompotu właśnie z rabarbaru. Jeśli nie próbowaliście – spróbujcie, bo warto.

Składniki (ok. litr kompotu):

  • ok. 0,5 kg rabarbaru
  • 10 truskawek
  • 1 pomarańcza
  • 5 goździków
  • 2 owoce kardamonu
  • cukier (do smaku)
  • 2 litry wody

Przygotowanie:

  • Przygotowanie jak to z kompotami bywa zwykle jest proste. Rabarbar myjemy, odcinamy liście tak, żeby pozostały nam tylko czerwone części. Kroimy na 2-3 cm kawałki i wkładamy do garnka.
  • Dodajemy truskawki, pokrojoną pomarańczę, goździki, kardamon i zalewamy wodą.
  • Gotujemy na małym ogniu 1-1,5 h – ja jestem zdania, że kompot należy gotować długo, żeby był na prawdę smaczny.
  • Jeśli chodzi o cukier to celowo napisałem, żeby „dosmaczyć” według swojego upodobania – ja wolę mniej słodkie kompotu, ale to zależy od upodobań każdego z nas.
  • Można podawać na ciepło lub na zimno – osobiście wybieram opcję numer 2. Kompot z rabarbaru – świetnie gaszący pragnienie w upalne dni, które przecież niebawem przed nami.

Smacznego 🙂 !