Polędwica z dorsza w szynce parmeńskiej, seler z kardamonem, szparagi w cydrze, karmelizowane czereśnie, holender z palonym masłem / Cod fish loin with parma ham, celery in cardamon, cider asparagus, carmelized sweet cherries, holandaise with burned butter

Ostatnio trochę poszerzam profil swojego bloga i staram się również pokazywać Wam inne niż tylko domowe oblicze gotowania. Robię to zawodowo dlatego nie miejcie mi tego za złe. I tak głównie liczy się smak a inna forma zdjęć i talerzy to tylko i wyłącznie kwestia artystyczna.

Profile of my website is recently developed to show You not only „home edition” dishes. I’m a professional cook, so not blame me for this. Remember – in cooking taste is main point. This is only other pic and dishes form which haven’t be the same when You prepare that dish.

Składniki / Ingredients (1 porcja / 1 portion):

  • 160 g polędwicy z dorsza / 160 g of cod fish loin
  • 2 plasterki szynki parmeńskiej / 2 slices of parma ham
  • 2 łyżeczki estragonu (najlepiej świeżego) / 2 tsp of tarragon (preferably fresh)
  • pół selera / half of celery
  • 250 ml mleka 3,2% / 250 ml of milk 3,2%
  • 1/2 łyżeczki kardamonu / half tsp of cardamon
  • 3-4 zielone szparagi / 3-4 green asparagus
  • 250 ml cydru / 250 ml of cider
  • 6-8 czereśni / 6-8 of sweet cherries
  • 2 łyżki miodu / 2 tbsp of honey
  • 50 g masła / 50 g of butter
  • 50 ml whisky / 50 ml whisky
  • sól i pieprz / salt and pepper

Przygotowanie / Preparation:

  • Polędwicę z dorsza oprószamy pieprzem i estragonem. Zawijamy w szynkę parmeńską, Obsmażamy z obu stron i pieczemy w temperaturze 160 stopni przez 10 minut.
    Season cod loin with salt and pepper, wrap in parma ham. Fry for each side to give a colour and bake in the oven – 160 degrees about 10 minutes.
  • Selera kroimy w kostkę, gotujemy w osolonym mleku z kardamonem.
    Dice celery and boil in salted milk with cardamon.
  • Szparagi blanszujemy w cydrze z dodatkiem soli i 25g masła.
    Blanch asparagus in the cider with salt and 25 g of butter.
  • Czereśnie karmelizujemy na 25g masła z miodem. Podlewamy whisky i flambirujemy (podpalamy). Doprawiamy pieprzem.
    Carmelize sweet cherries on hot pan with 25 g of butter and honey. Add whisky and flambe. Season with pepper.
  • Całość wykładamy na talerz.
    Serve on plate.

Dodatkowo przepis na sos holenderski znajdziecie na moim blogu tutaj / Recipe for holandaise sauce is on my blog:
https://pasjasmaku.com.pl/2014/04/29/sos-holenderski/ – wystarczy tylko lekko przypalić masło aż nabierze lekko orzechowego smaku / we must only burned our butter to give them a nut taste.

Smacznego 🙂 ! Bon Appetit 🙂 !

Reklamy

2 comments

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s