Marynowany kozi ser, kurki z bobem, kwiaty begonii / Marinated goat chesse, chanterelles with broad bean, begonia’s flowers

Mimo, że jestem miłośnikiem mięsa to właśnie teraz jest czas kiedy zaczęły pojawiać się jedne z moich najbardziej ulubionych produktów „wegetariańskich”. Bób, który już zagościł w tym roku na blogu i kurki, które kocham miłością bezgraniczną i zawsze odwzajemnioną. Połączenie tych składników z kozim serem i kwaskowatymi kwiatami begonii… Niebo 🙂

Although I’m a meat lover, this is the time when one of my favourites „vege” products are appearing. Broad bean, which already been on my blog this year and chanterelles, which I love extremely and always. Combination of this products with a goat chesse and acidulous begonia’s flowers… I’m in heaven 🙂

Składniki / Ingredients (1 porcja / 1 portion):

  • 100 g twardego koziego sera dojrzewającego / 100 g of tough aged goat chesse
  • 50 g kurek / 50 g of chanterelles
  • 50 g bobu / 50 g of broad bean
  • 10 kwiatów begonii / 10 begonia’s flowers
  • 100 ml oliwy z oliwek / 100 ml of olive oil
  • 1 gwiazdka anyżu / 1 star anise
  • łyżeczka gorczcycy / 1 tsp of charlock
  • łyżeczka suszonego rozmarynu / 1 tsp of dried rosemary
  • 1 ząbek czosnku / 1 clove of garlic
  • 1 szalotka / 1 shallot
  • 50 g masła / 50 g of butter
  • łyżeczka świeżo posiekanego rozmarynu / 1 tsp of fresh chopped rosemary
  • sól i pieprz / salt and pepper

Przygotowanie / Preparation:

  • Zaczynamy od marynaty do sera. Oliwę, anyż, gorczycę, suszony rozmaryn i czosnek rozcieramy dokłanie w moździerzu.
    We have to start from chesse marinade.Rub carefully olive oil ,star anise, dried rosemary and garlic in mortar.
  • Kozi ser umieszczamy w wąskim naczyniu (np. szklance) i zalewamy go wcześniej przygotowaną marynatą. Pozostawiamy w lodówce na przynajmniej 12h.
    Put the goat chesse in narrow dish and flood them with a marinade. Put it in the fridge for a 12 hours at least.
  • Bób blanszujemy w osolonej wodzie z masłem i obieramy.
    Blanch the broad bean in salted water with butter.
  • Na maśle podsmażamy posiekaną szalotkę. Dodajemy kurki, świeży rozmaryn i soterujemy około minuty. Dodajemy bób, doprawiamy solą oraz pieprzem i smażymy przez chwilę aż bób złapie temperaturę.
    Fry shallots on the hot pan with butter. Add chanterelles, fresh rosemary and keep frying about one minute. Add broad bean, season with salt, pepper and let them take a temperature.
  • Wykładamy na talerz kurki z bobem, kozi ser (można go pokruszyć) i kwiaty begonii.
    Serve on the plate.

Smacznego 🙂 ! Bon Appetit 🙂 !

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s