wieprzowina

Tacos pszenne z wieprzowiną w mleku kokosowym / Wheat flour tacos with pork in coconut milk

Chrupiące pszenne tacos z wieprzowiną, mlekiem kokosowym i aromatycznymi przyprawami.
Przepis na ciasto znajdziesz tutaj:
https://pasjasmaku.com.pl/2012/12/10/meksykanska-tortilla-pszenna/

Crunchy wheat flour tacos with pork, coconut milk and flavorful spices. Recipe for pastry You can find on this link:
https://pasjasmaku.com.pl/2012/12/10/meksykanska-tortilla-pszenna/

Składniki / Ingredients (2 porcje / 2 portions):

  • 350 g mielonej wieprzowiny / 350 g of minced pork
  • 100 g marchwii / 100 g of carrot
  • 100 g pietruszki / 100 g of parsley root
  • 2 łyżki koncentratu pomidorowego / 2 tbsp of tomatoe purée
  • 300 ml mleka kokosowego / 300 ml of coconut milk
  • łyżka czerwonej pasty curry / tbsp of red curry paste
  • 200 g kukurydzy konserwowej / 200 g of canned corn
  • pół łyżeczki cynamonu / half tsp of cinnamon
  • pół łyżeczki kolendry w ziarnach / half tsp of coriander seeds
  • pół łyżeczki kminu rzymskiego w ziarnach / half tsp of cumin seeds
  • sok z połowy limonki / juice from half of lime
  • olej / oil
  • sól i pieprz / salt and black pepper

Przygotowanie / Preparation:

  • Wieprzowinę i pokrojone w kosteczkę warzywa (marchew i pietruszkę) doprawiamy solą, pieprzem i obsmażamy na oleju.
    Fry minced pork and diced vegetables (carrot and parsley root) with salt and pepper.
  • Dodajemy koncentrat pomidorowy, pastę curry i przyprawy (cynamon, kolendrę i kumin) – całość smażymy 1-2 minty.
    Add tomatoe purée, curry paste and spices (cinnamon, coriander and cumin) – fry all for 1-2 minutes.
  • Wsypujemy kukurydzę i wlewamy mleko kokosowe – całość redukujemy do zgęstnienia.
    Add corn and coconut milk – reduce to stodgy consistency.
  • Takim farszem wypełniamy przygotowane przez nas tacos i możemy zaczynać ucztę z dodatkiem ulubionego majonezu, kwaśnej śmietany lub limonki.
    Fill tacos and start to feast with favourite mayonnaise, sour cream or lime.

Smacznego:)! Bon Appetit:)!

Pieczony boczek i purée pietruszkowe z jabłkiem / Roasted bacon with parsley & apple purée

Naszła mnie ogromna ochota na kawałek pieczonego boczku, w prostej, przepysznej marynacie z prostymi, ale cudnymi dodatkami. Tutaj nie trzeba dużo mówić. Trzeba wejść do kuchni, ugotować i spróbować tych smaków!

Today I mind for a piece of roasted bacon with simple and fantastic marinate. It doesn’t require many words. Come to the kitchen, cook and try this flavours!

Składniki (2 porcje) / Ingredients (2 portions):

Boczek / Bacon:

  • 400 g boczku surowego / 400 g of fresh bacon
  • łyżka musztardy dijon / tbsp of dijon mustard
  • łyżka miodu / tbsp of honey
  • łyżka mielonej słodkiej papryki / tbsp of powdered sweet paprika
  • łyżka suszonego tymianku / tbsp of dried thyme
  • 2 łyżki oleju rzepakowego / 2 tbsp of rapeseed oil
  • 1 ząbek czosnku / 1 clove of garlic
  • sól i pieprz / salt and pepper

Purée pietruszkowe z jabłkiem / Parsley & apple purée :

  • 2 pietruszki / 2 parsleys
  • 1 szalotka / 1 shallot
  • małe jabłko / 1 small apple
  • 100 ml śmietanki 30% / 100 ml of 30% cream
  • 100 ml mleka 3.2% / 100 ml of 3,2% milk
  • 20 g masła / 20 g of butter
  • sól i pieprz / salt and pepper

Przygotowanie / Preparation:

Boczek / Bacon:

  • Boczek oprószamy solą i pieprzem. Obsmażamy na złoty kolor od strony tłuszczu (możemy go ponacinać) około 8 minut i dwie minuty od drugiej strony.
    Season bacon with salt and pepper. Fried on fat side (we can incise fat) for 8 minutes to get crunchy skin and for 2 minutes on another side.
  • W międzyczasie rozcieramy w moździerzu (lub blendujemy) naszą marynatę: ząbek czosnku, papryka słodka, tymianek, musztarda, miód i olej rzepakowy. Doprawiamy solą i pieprzem do smaku.
    In the meantime, we have to prepare our marinate in mortar on a blender. Get garlic, paprika, thyme, mustard, honey, rapeseed oil and mix it. Season with salt and pepper.
  • Świeżo obsmażony, jeszcze gorący boczek smarujemy pieczołowicie naszą marynatą i wstawiamy do piekarnika rozgrzanego do 160 stopni na 45 minut.
    Spread our marinate to fresh fried, hot bacon i put it in the oven for 45 minutes in 160 degrees.

Purée pietruszkowe z jabłkiem / Parsley & apple purée:

  • Pietruszkę i jabłko obieramy, kroimy na mniejsze kawałki. Całość podsmażamy na maśle razem z posiekaną szalotką do miękkości (około 15 minut).
    Peel parsleys and apple, dice. Fry in butter with chopped shallot about 15 minutes.
  • Dodajemy mleko i śmietankę, redukujemy do zgęstnienia.
    Add milk, cream and reduce.
  • Wszystko razem dokładnie blendujemy na aksamitne purée.
    Blend it precisely for smooth purée.
  • Doprawiamy solą i pieprzem do smaku.
    Season with salt and pepper.

Jako dodatek do dania użyłem smażonych brązowych pieczarek i szalotek. Zrobiłem też sos na bazie ścinek z warzyw i smaku spod pieczenia.
I serve this dish with fried brown champignons and shallots. I also made a sauce based on vegetable peels and juice from the roasted meat.

Smacznego :)! Bon Appetit :)!