Wreszcie są! Kurek już prawie nie ma, ale za to pojawiły się kolejne. Ja grzyby uwielbiam – pod każdą postacią, dlatego na samą myśl pojawia się uśmiech na twarzy. Połączenie nietypowe, ale… warto 🙂
They are at last! Finally! Chantarelles are running out from stores but we can buy another, new mushrooms. I love mushrooms – any kind of combination, that’s why smile appearing on my face. Atypical combination, but… it is worth 🙂
Składniki / Ingredients (1 porcja / 1 portion):
- 100 g podgrzybków / 100 g of bolete
- 50 g słoniny / 50 g of pork fat
- 20 g masła / 20 g of butter
- ząbek czosnku / 1 clove of garlic
- gałązka rozmarynu / twig of rosemary
- gałązka tymianku / twig of thyme
- łyżeczka wędzonej papryki / tsp of smoked paprika
- sól i pieprz / salt and pepper
Sos bearneński / Bearnaise sauce:
- 2 żółtka / 2 egg yolk
- 50 g rozpuszczonego klarowanego masła / 50 g of melted clarified butter
- łyżka soku z cytryny / tbsp of lemon juice
- sól i pieprz / salt and pepper
- łyżka posiekanego estragonu / tbsp of chopped tarragon
Przygotowanie / Preparation:
- Słoninę marynujemy wędzoną papryką, solą i pieprzem – pozostawiamy na 2-3 godziny w lodówce.
Marinate pork fat in smoked paprika, salt and pepper – let it rest for 2-3 hours in fridge. - Słoninę smażymy na suchej patelni, na małym ogniu po około 5 minut z jednej i drugiej strony.
Fry pork fat on dry pan and low heat about 5 minutes from both sides. - Podgrzybki oczyszczamy i smażymy na tłuszczu ze słoniny z dodatkiem masła przez 5 minut. Dodajemy rozgnieciony ząbek czosnku, tymianek i rozmaryn. Na koniec doprawiamy solą i pieprzem.
Cleanse bolete and fry on grease from pork fat with butter for 5 minutes. Add crushed garlic, thyme and rosemary. Season with salt and pepper. - Całość posypałem świeżo posiekanym szczypiorkiem.
If you like, sprinkle that dish with chopped chive.
Sos bearneński / Bearnaise sauce:
Przygotowanie / Preparation:
- Żółtka (najlepiej o temperaturze pokojowej) ubijamy z sokiem z cytryny w kąpieli wodnej – trzeba uważać na intensywność parowania, żeby zbytnio nie podgrzać sosu i nie zrobić z niego jajecznicy 😛
Whisk egg yolk with lemon juice on water bath – look out for temperature, becouse if it be too warm, We make a scrumble egg 😛 - Stopniowo dolewamy ciepłe masło cały czas ubjając.
Add warm butter gradually and whisk continously. - Na koniec dodajemy świeży estragon oraz przyprawiamy solą i pieprzem do smaku.
Add fresh chopped tarragon and season with salt and pepper. - Sos powinien być aksamitny i gęsty.
Sauce should be velvety and thick.
Smacznego 🙂 ! Bon Appetit 🙂 !